契約書専門の翻訳者が、豊富な経験と知識を基に原文に忠実かつ適格に翻訳。その他法律、企業法務、ビジネス、マニュアル、一般文書等様々な分野でお客様の海外取引をサポートしています。
高品質な契約書翻訳 AI翻訳校正
契約書翻訳 は、経験豊富な専門家が高品質で正確な翻訳をご提供。クロスチェックを含む3段階で実施し、正確かつ内容・文脈に応じた高い精度でご提供。1991年創業。AI翻訳校正は、AIによる翻訳文を原文と対比し、お客様が安心して使える文章をお届けします。
AI翻訳校正
AI翻訳の時代だからこそ、「安心できる翻訳」が必要です。お客様が作成したAI翻訳を専門家が精度向上、用語統一、文章・文体の改善を行った上でご提供します。
海外との窓口として弊社の翻訳サービスをご利用ください
翻訳のお取り扱い分野
ビジネス文書翻訳
海外進出、製品サービスを国内に導入 する際の市場調査、各種資料、規制・許認可文書、 取引先とのビジネス文書・契約書等、海外取引を 開始するために必要となる事柄、取引開始後に発生する事柄に関連した翻訳。
その他の翻訳分野
上記の分野の他に、さまざまな分野の翻訳サービスをご提供しています。内容にかかわらずお気軽にご相談ください。個人のお客様につきましても、個人書簡、各種証明書(例:戸籍、住民票等)なども承っております。料金・納期、サービス内容についてご遠慮なくご相談ください。
契約書翻訳の用語について
英文契約書の翻訳において経験上、知っておいて損はな情報を専門家の観点からブログにまとめています。
- 翻訳サービス初回2割引き、詳しくは…. 2025年12月1日
- 英文契約書の用語。単語「~の場合(は)」、「~のとき(は)」、「~に際して」、「~にあたって」などの表現(その1)と雑記帳を追加しました。 2025年12月1日
- 英文契約書の用語 単語 Freeについて(その2) 2025年11月26日
- 英文契約書の用語 単語 Freeについて(その1) 2025年11月3日
- 英文契約書の用語 単語 effectについての追記 2025年10月21日
- 英文契約書の単語・用語 一見すると問題がないような訳文にある落とし穴「~に先立ち」の例ほか 2025年8月25日








