英文校正・AI翻訳校正

英文契約書の一般条項(その4)「契約の譲渡制限に関する条項」について

投稿日 ブログTags:

契約書翻訳

今回は、英文契約書の一般条項、いわゆる「General Terms」の「契約の譲渡に関する条項」について簡単に触れてみました。一般条項については、以前、英文契約書の一般条項(その1:定義条項、期間)、(その2:(最終性条 […]


英文契約書の単語・用語 「履行」、「~を履行する」の表現について(その1)

投稿日 ブログTags:

契約書翻訳

今回は、「履行」、「~を履行する」の表現について契約書翻訳の関連から見てみます。 「履行」、「~を履行する」という表現(例えば、契約を履行する、義務を履行する、債務をする等)は、契約書に書かれる定番の文言です。「履行」の […]


英文契約書における「義務」と「責任」の主な表現 (その1)

投稿日 ブログTags:

契約書翻訳

「義務」と「責任」という言葉は、契約書の定番ですが、「義務」と「責任」を表現する文章には日本語にしろ、英語にしろ、いろいろな表現の種類があります。例えば、「責任を持つ」という表現でも、これを「責任を負う」、「責任を負担す […]


英文契約書の単語・用語 「~元」と「~主」の表現について

投稿日 ブログTags:

前回、「~先」についての英語表現をとりあげてみましたが、今回は、「~先」と対をなす「~元」の英語表現とこれも良く使われる「~主」の英語表現について見てみます。契約書の翻訳などでも、日本語の契約書を英文契約書に訳すとき、よ […]


英文契約書の用語。単語 「責任」や「義務」を意味する言葉 Responsibility、Obligation、Liability、Dutyについて

投稿日 ブログTags:

英文契約書の用語

今回は、英文契約書で「責任」や「義務」を意味する言葉のいつくかを作成した例文を通して(法律の条文を除く)を見てみます。いずれもいわゆる「責任」や「義務」を意味する言葉です。ここに記載した意味は、いずれも英文契約書で使われ […]